[中譯]姊姊B2uty..感動..愛..愛..喜歡妳們. 而且非常,很多♡

>>150730 cultwoshow, 照片出處見twitter出處


[中譯]感謝..

>>粉絲全員動員令!!!哈


[中譯]真的很感謝來到錄影和廣播的粉絲們!!


[中譯]哇嗚! 又找到了呢!! 每個角落地試著給大家留下看CD的誤打!
         這正是誤打活動!!! 狗屁 又誤打了ㅡㅡ 過頭了ㅡㅡ 

  • 구석구석:每個角落到處(daum)
  • 개뿔: 狗屁(daum)
  • 오바

[中譯]為了看新曲..幾個小時忍耐炎熱及等待的我們粉絲們,
         以及今天來的許多人們, 真的真的獻上感謝
         請回家小心!!感謝B2uty!


[中譯]天氣好熱, 請小心中暑ㅜㅜ
         我們家B2uty應該又在等待吧..ㅜㅜㅜ
         多喝水和在陰影下舒服地等待的話就好了ㅜㅜ待會見!


[中譯]因為 morning call 喉嚨痛呢YeY.
         即使那樣興奮地笑著開始活動呢YeY.
         我們這次也創造幸福和愉快,極好, YeY滿點的回憶吧
         ♡♡♡♡♡♡♡♡ 好喜歡B2uty YeY
>> YeY 宣傳部長XD

  • 모닝콜:morning call
  • 판타스틱: fantastic

[中譯]請多聽Beast 新曲YeY, 給與喜愛喔YeY


[中譯]阿..這個應該聽了吧

 

아 이건 다들었겠구나🎤

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 24, 2015 at 9:49pm PDT


[中譯]明天出現的禮物(粉絲之間往往稱之為誘餌. 但我不太喜歡使用誘餌這樣的單字)
         聽說是早上九點開始(小小聲) 不要因為是星期六睡而錯過喔(眨眼♡)

  • 흔히:(副)常常, 往往 (daum)
  • 떡밥: (名)誘餌
  • 소근소근'소곤소곤' 비표준어(非標準語). 소곤소곤 為小聲地說(daum)
  • 찡긋: 眨眼
 

이걸로 일코하셈. 티나려나

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 23, 2015 at 7:20pm PDT


[中譯] 沒錯. 又變高了 又
>> 好像是歌曲音高又更高了...俊亨真是..哈挑戰極限!!

 

YEY

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 23, 2015 at 8:04am PDT


[中譯]下週.

> (._.)/ 了改~



 

YeY

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 22, 2015 at 10:15pm PDT


[中譯]



[中譯]因為Beast 回歸消息..天是不是受到感動而哭呢...
         不管怎樣大雨旋渦中守著疑問的箱子的我們警衛大哥 不知好嗎....
         雨下更大前 我們粉絲趕快回家喔!!!

  • 와중[渦中] :旋渦(daum)
  • 경호원[警護員]: 警衛

[中譯]來來來 cultwoshow (radio) 驚喜live公開!!!!! 該去工作!!! cultwoshow 見

>>引用網友照片(出處見twitter出處)

  • 컬투쇼 (cultwoshow)

[中譯]害怕地必須去工作

 

겁나게 일하러가야돼😧

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 19, 2015 at 8:31pm PDT


[中譯]那, 大家該來工作嚕


[中譯]感謝. 為了大家 會更勤奮工作

>>150719 위기탈출(參加危機脫出). 網友影片,出處見twitter 出處(innerpiece)


[中譯]必須去工作!多多聽喔♡♡♡♡♡


[中譯]必須去工作! 因此來工作!


[中譯]必須去工作! 請多多多多聽喔!!



 

🐥🐥🐥

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 17, 2015 at 9:26pm PDT


[中譯]即使不補正也漂亮的天空

 

보정을 안해도 예쁜 하늘

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 17, 2015 at 9:22pm PDT


[中譯] 託喜愛K league 的許多足球迷, 還有B2uty 大家的福,
          做了好的公演也在回歸前得到好的氣力, 心情很好!!
          感謝來的各位粉絲! K League fighting!

  • 케이리그: K League (wiki)

附上網友拍攝照片, 來源請見twitter出處!!




🍷🎥

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 15, 2015 at 2:00pm PDT


[中譯]喔 喔齁齁齁齁齁齁齁 喔齁 伊呀 喔哈哈哈哈哈

 

오 오호호호호호호호 오호 이야 오화하하하하

A video posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 14, 2015 at 12:40am PDT


[中譯]ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ

 

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

A video posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 13, 2015 at 11:27pm PDT


[中譯]羊羹 喝水

 

양갱아 물마셔

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 9, 2015 at 8:14pm PDT


 

Yo sEop Yang

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 9, 2015 at 2:58am PDT


 

😱😨

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 9, 2015 at 2:47am PDT


 

💪

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 8, 2015 at 9:50pm PDT


[中譯]ㄎㄎㄎㄎ 說甚麼外國人ㄎㄎㄎ
         放大來看, 長了黃色的鬍 的確有像外國人..
         那個是我沒錯 ㄎㄎㄎㄎㄎㄎ 要瘋了ㄎㄎㄎㄎㄎㄎ
         青黑????白金???

  • 확대[擴大] (daum)
  • 콧수염:(鼻子下方的)鬍鬚(daum)

요서비 찾기

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 6, 2015 at 5:19pm PDT


[中譯]不..要瘋呢..題目!!!! 因為是要說這..這個!!
         唉呀  出現誤打 是要睡覺的時間了TT 晚安!

  • 오타[誤打](daum)

[中譯]那.. 希望爆料的人很多呢..這次的題目是! 
         진ㅂ시치자신ㄷ나는 노래로써 제목은 바롯ㅈ어닌이입니다
         阿因為醉了 總是打錯 題目是엥기이!!晚安 我也要睡 再見


[中譯]原來適應時差會這麼失敗也是有可能的阿.
         一個人喝著啤酒, 酒醉回訊派對..ㄎㄎㄎ
>> 失眠是孤獨又無奈又疲憊的, 唉唉唉/__\

  • 시차적응[時差適應]: 調整時差
  • 취중: 醉中
  • 멘파: 回訊派對.

[中譯]還沒睡覺的人 (舉)手!


[中譯]生日快樂! 奇異照片從今不拍啦 不要擔心!


[中譯]設定Timer途中被照的

 

타이머 설정하다가 찍힌거..ㅋㅋㅋㅋㅋ

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 3, 2015 at 12:42am PDT



 

🎤🎹

A video posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 2, 2015 at 10:41pm PDT



 

💪✊😥

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 2, 2015 at 7:50pm PDT


[中譯]設好Timer...

 

타이머 맞춰놓고...

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 2, 2015 at 6:52am PDT


[中譯]FCB
>>粱粱寶貝OP, 粉絲們還敲碗要看新的XDD. 這年頭..哈哈

 

FCB

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 2, 2015 at 6:47am PDT


[中譯]梅西的金球獎, 傳給東雲, 被問道為什麼梅西放著獎在那而走掉.
         說的也是...

  • 발롱도르: 金球獎 (wiki)

[中譯]耶耶耶耶!! 到達阿阿阿阿阿阿!♡

>>梁梁回到家這麼開心, 這次出國8天也很棒阿!


[中譯]我實在是成功的粉絲

 

난 정말 성공한 팬이얌...

A photo posted by 냥 (@yysbeast) on Jul 1, 2015 at 1:04am PDT


arrow
arrow
    全站熱搜

    yukkuri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()