序言請見: http://yukkuri.pixnet.net/blog/post/180155142
耀燮很常更新 twitter呢~ (要亦步亦趨地跟著, 真不容易~)
請喜愛耀燮的大家多多支持耀燮!! (https://twitter.com/all4b2uty)
오늘 찍어봤어요 다들 저 포즈로 사진 찍어서 인증해주세요ㅋㅋㅋㅋ재밌겠다 http://t.co/QZPRqS64lz
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 15日
[中譯] 今天試拍了. 請大家照著那個姿勢拍照認證 ㄎㄎㄎㄎ 好像會有趣
OS: 看表演前沒仔細看文章, 沒有這樣拍認證照阿阿阿阿(抱頭)Σ( ̄□ ̄;
이야, 첫 공연 끝났다! 와주신 분들 정말 감사드리고 앞으로도 열심히 하는 요섭이가 될께요! 아직 많이 부족한 저..많이 응원해주시고 앞으로도 우리 풀하우스 많이 아껴주세요! 양영재 올림! 아..양영재 영양제 같아ㅜㅜ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 15日
[中譯]咿呀, 第一場公演結束了! 真的很感謝前來的各位, 之後我也會努力的!
給予尚有許多不足的我..很多應援, 之後也多多支持我們浪漫滿屋, 양영재敬上!
阿..양영재好像營養劑TT
OS: 耀燮好謙虛>\\\< 已經超棒了, 加油喔!
- 아끼다: (他動詞) 1. 節約 2. 珍惜, 珍愛, ~を大事にする(daum)
- 풀하우스: full house, 音樂劇浪漫滿屋 (interpark link)
- 양영재是耀燮在浪漫滿屋扮演的角色
힘내자. 첫 공연 화이팅! http://t.co/wALTf7ETVj
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 15日
[中譯] 提起精神. 第一場公演加油!
OS: 小女孩好可愛喔~~劉海加分~~呵呵~
- 힘을 내다. 拿出力量, 提起精神, 加油 (daum)
@SERAPHIC_SEOP 어디로가면되죠?
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 14日
[中譯]飯推: 和朋友玩這樣的 ㄎㄎㄎㄎ 妄想的最高境界
耀燮回推: 去哪裡就可以呢?
- 망상[妄想]: (名)妄想
- 봉: ??
- 요섭찡 인누와옄ㅋ: 這句真的完全看不懂 @@, 前後文感覺上是叫耀燮快來.
내일 첫 공연입니다. 많이 보러와주세용! 재밌는 뮤지컬 풀하우스! 마음 편히 보러오셔서 많이 웃다가세용 그럼 낼 봐요! http://t.co/HF3yVPcs1r
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 14日
[中譯] 明天是第一場公演. 請多多來看唷! 有趣的音樂劇 浪漫滿屋!
心情輕鬆地來看, 滿載笑容而歸唷. 那麼 明天見!
- 용: 唷(這個也查不太到, 憑前後文語氣推敲, 似乎是요的可愛版(?))
- 재밌다: (形)재미있다 "有趣的"的縮寫
- 편히: (副)輕鬆地
마음 편히: 心やすく - 웃다가세용:
웃다 + 다(가) + 가다 + 세요 - 낼: 내일 明天的縮寫
숲이 아닌 산을 만들 기세.. 우리팬들은 참 마음도 이쁘당..! http://t.co/0OnbuuByxt
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 13日
[中譯] 不是造林而是造山的氣勢.. 我們粉絲 真的 心也很美..!
OS: 大家好厲害!! 希望我下次能跟到, 一起共襄盛舉!
- 이쁘당: 이쁘다 可愛版(口語)
쉬는시간. 힘들어도 힘이나요 http://t.co/uaBpXzfkBX http://t.co/yt1e6wqrL7 http://t.co/ZqDSo1yAD5 http://t.co/vJybBafgSz
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 13日
[中譯] (現在是) 休息時間. 即使辛苦也有精神!
아침 연습! http://t.co/CQ4Z4SFOJi
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 13日
[中譯] 早晨練習!
풀하우스 첫 공연.. 대박 날꺼라고 믿습니다!!! 풀하우스 대박! http://t.co/04zID5zHy9
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 11日
[中譯] 浪漫滿屋 第一場公演! (我)相信會大發!!! 浪漫滿屋 大成功!!
OS: 保護喉嚨的小毛巾 好搶戲~ 口愛. 呵呵
- 대박: 어떤 일이 크게 이루어짐을 비유적으로 이르는 말 (daum)
버닝 더 비스트를 많이 좋아해주시고.. 행복해하시는 모습들을 보고있으면 기쁘면서도 한편으로는 짠하네요.. 보다 많은 컨텐츠를 제공 할 수있게 열심히 할께요! 앞으로 더 행복하게 해줄께요! 기대하시라 이번 앨범
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 11日
[中譯] 如果看著(粉絲)非常喜歡Burning the Beast而且幸福的身影們, (我)一邊感到高興, 同時也感到心疼哩.
會以能提供更多內容地努力的! 之後會讓(你們)更加幸福! 敬請期待 這次的專輯
- -아/어/해하다 (daum, item 10)
≪おもに感情形容詞の連用形に付いて≫ 動詞をつくる
좋아하다, 즐거워하다 - 한편: 一邊(daum)
- 짠하다: (形)感到心疼(daum)
- 보다: (副)更加
- 컨텐츠: contents
- 제공하다[提供-]: (他動)提供
쇼타임 나도 본방사수!!!! 뮤지컬 리허설가야해서 십분밖에 못보지만..ㅜㅋㅋ 언넝해라!ㅋㅋ예능돌의 귀환이라..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 10日
[中譯] Show Time 我也死守直播!!! 雖然因為必須去音樂劇彩排只能看10分鐘..TT
ㄎㄎ 快點開始! ㄎㄎ 是藝能偶像的回歸..ㄎㄎㄎㄎㄎㄎ
- 본방사수: 守住直播 (參考: 滬江韓語)
본방 = 본 방송 直播/首播, 사수 [死守] - 리허설: rehearsal, 彩排/預演
- 언넝: =얼른 (參考: link)
- 귀환[歸還]: (名)歸來
- N(이)라:(終結語尾) 是...(daum)
그 사진의 원본. http://t.co/loOO4kZpg3
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 10日
[中譯] 這張照片的正本.
- 원본[原本]: (名)根本, 原件
힘주세요. 아니요... 저한테 달라구요..
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 9日
[中譯]請給我力量. 不...跟我索取力量...
오늘 알람 소리를 못듣고.. 푹 잤어요.. 운동 시작후로 이런적 처음이네요ㅜ 어제 녹음이 늦게 끝나서...ㅋㅋ자! 드뎌 녹음 완료 되었어요! 앨범에 곡 수 알차게 들어가겠네요!!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 9日
[中譯] 今天沒能聽到鬧鐘聲.. 睡得很沉.. 開始運動之後第一次這樣哩TT
因為昨天錄音很晚結束...ㄎㄎ好! 錄音終於完成! 專輯會包含充實的曲目呢!!
서울. 반짝반짝 빛나는 강변북로. 하늘에 있던 별들이 잠시 내려왔나부다. 하늘로 다시 올라가렴.
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 8日
[中譯] 首爾. 閃閃發光的江邊北路. 彷彿天上的星星暫時下來. 要再升上天空.
- 반짝반짝: (擬態)閃亮閃亮地
- ~나보다:
≪-는가·-ㄴ가[-은가]·-나·-ㄹ까[-을까]などに付いて≫
推量すいりょうを表わす: …のようだ, …らしい, …みたいだ (daum)
팬 여러분 덕분에 한방이 있는 남자 되었어요...고마워요 진짜ㅜㅜㅜㅜ진짜 맛있다ㅜㅜㅜㅜ http://t.co/i86aUWStrV http://t.co/oDe1TVOZ5q
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 8日
[中譯] 拖粉絲大家的福, 成了"한방이 있는"男人....真的好感謝 TT TT 真的好好吃 TT TT
- 한방이 있다 ???
양갱이가 뛰어놀아도 될것 같은 넓은 이마 잘자요 나는지금 자면서트엇을올린ㄱ당 http://t.co/9e3w5pN2JZ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 7日
[中譯] 似乎羊羹跑著玩都可以的寬額頭 晚安 我呢, 現在 一邊睡覺一邊發推特
- 올리다: (他動) 升 (daum)
@Hello_Hyunsik 맛있는거먹어!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 7日
[中譯] 飯推: 耀燮哥哥(?)耀燮君(?)
總之今天我和b2uty朋友約定, 如果耀燮回覆的話就買好吃的給他!不想看b2uty吃好吃的嗎?
耀燮回推: 去吃好吃的吧!
- 여튼: 하여튼或者여하튼的縮寫 (daum)
각자의 자리에서 최선을 다하고 뭉쳤을 때의 그 시너지 효과, 그 상승 기류를 위해서! 단순하게 개인을 위한 스케쥴들이 아님을 머리속에 각인하고 오늘도 빠이팅 넘치게 극장으로!!! 풀하우스대박 비스트대박 뷰티대박 하는일마다 대박 응? 어디서많이들은..
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 7日
[中譯] 為了那在各自岡位盡全力聚集在一起時的相乘效果, 上升氣流!
腦中烙印(這)並非單純為了個人的行程表, 今天也元氣滿滿地前往劇場!!!
浪漫滿屋大發 Beast大發 b2uty大發 做的事情每每大發, 嗯? 在哪裡聽到很多次..
OS: 這裡翻得好心虛呀..
到底耀燮大大說的상승 기류 是指上升氣流, 還是相乘氣流, 還是?
- 시너지: (名) synergy
분산 상태에 있는 개인이나 집단이 서로 적응하여 통합되어 가는 과정.(daum)
=> 分散的個人或集團彼此適應統和的過程
시너지 효과 參考: link 相乘效果, 1+1 > 2 - 상승 기류: 上升氣流
- 단순하다: (形)單純的
- 각인하다: 刻印
- 화이팅, 화이링, 홧팅, 빠이팅, 빠이링 = fighting .. orz (link)
요숲 모금액보고 깜짝 놀랐네요..! 우와...짱멋지다♡멋진 숲이 탄생하면 좋겠어요! 양갱이랑 둘이가서 놀아야지!ㅋㅋ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 6日
[中譯] 看了耀燮林的募款金額嚇一大跳呢..! 屋挖...好棒好帥(心) 如果帥氣的森林誕生就好了!
要和羊羹兩人一起去玩才行! ㄎㄎ
아 졸립당 http://t.co/3sD5uC0MvC
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 阿 想睡
@HelloCW_YS 밥먹어요 라면말구ㅜㅜㅡ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 要吃飯 耀燮回推: 吃飯吧 不要吃泡麵 TT
@pinkb2uty_ 그..그래요 조금해야겠다ㅜㅋㅋ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 飯推: 打算打掃就起床了 ㄎ
耀燮回推: 這..這樣 稍微做點才行 TT ㄎㄎ
@hyunseungvery 아이구 착해라..ㅜㅜ어머니언넝 나으시길 기도할께!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 因為媽媽不舒服, 正在煮粥
耀燮回推: 唉咕, 真善良..TT 祈禱母親快快好起來!
@iiaapp 아이구 우째ㅜㅜ 밥을먹어야지ㅜ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 吃早餐, 祝有個美好的一天, 哥
耀燮回推: 唉咕, 怎麼會TT該吃飯的呀TT
- 우째 = 어떻게 釜山方言 (link)
@Chicken_dujun 아침부터 뽜이팅 넘치게시작하는군 좋아좋아
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 飯推: ...我...在廁所...
耀燮回推: 一早開始就充滿元氣呢, 不錯不錯
@LovelyJB_ 와후 좋겠당
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 來買新家
耀燮回推: 挖呼, 好好喔
@mouy113 귀여워ㅜ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 和小狗玩著...(小狗)不喜歡照相呢TT
耀燮回推: 可愛TT
@chunghyewon0827 감기조심ㅜ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 哥 去過宣靖陵嘛? 我第一次去...天氣好冷...TT
耀燮回推: 小心感冒TT
@Jinsunnyy 전주는 무슨일땜에 가시나요??
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 正在往全州的路上~~還必須再走兩小時TT
耀燮回推: 因為甚麼事去全州呢??
@kjwjw3929 속버릴라ㅜㅜ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 一早吃杯麵 哈
耀燮回推: 肚子要壞了TT
- 속: 肚子
@DAZZING_ 으 달겠다..
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 飯推: 正準備吃甜甜圈喔TT 哥 TT
耀燮回推: 呃...甜吧..
- 도넛: doughnut 甜甜圈
@_two_woo 캬 이쁘다이뻐!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 飯推:
耀燮回推: 阿(尖叫) 好美好美!
@06kmk22 맛있겠당
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 飯推: 準備吃巧克力菇菇
耀燮回推: 好吃吧
- 송이: 菇
@YANGGAENGABUM 진짜 누워있넹..ㅋㅋ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯]飯推: 躺著想哥
耀燮回推: 真的躺著呢..ㄎㄎ
@kha980519 핸드폰 내려놓고 공부하세용
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 飯推: 期中考...念書中...TT
耀燮回推: 請放下手機去念書喔
- 고사 [考查]: 考試
@Young8912l9 아침부터..?
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 飯推: 肉肉肉肉 吃著肉喔
耀燮回推: 一大早就..?
여러분 지금 뭐해요!? 인증 사진 고고
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 大家正在做甚麼!? 認證照 gogo
식목일! 요숲이 생기는 날이기도하죠? 맞나.. 암튼 지구를 한번 더 생각하기 딱 좋은 날!!!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 5日
[中譯] 植樹節! 也是耀燮林誕生的日子對吧? 對哩..
總之 是個再次思考地球的好日子!!!
집으로 가는 중 다듀선배님들의 '가끔씩 오래보자' 라는 노래가 흘러나오네요! 참 귀에 확 들어오네요. 우리도 가끔씩 오래봐요. 약속!! 근데 가끔씩이 너무 가끔인게 함정....흑흑
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] 回家途中 傳來Dynamic Duo前輩們的歌 '偶爾地長久見面吧'! 真的很入耳.
我們也偶爾地長久見面吧. 約定!! 不過 偶爾方式太偶爾了 是陷阱...嗚嗚
그때 화보 촬영때 찍은거야요!! 선물로 줄께요! http://t.co/ODt6ycPqI8 http://t.co/QvuTAOw28w
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] 拍攝海報時照的!! 當作禮物給你們!
오늘도 하루가 끝나갑니다! 정말 정신없이 한국에 도착..집에서 샤워만하고 바로 뮤지컬 연습실갔더니 일주일 사이에 많은 부분 수정이 되어서 1차 멘붕..커튼콜 귀여운 안무 추가로 2차멘붕.. 그래도 런스루 무사히 돌았네요!ㅜ 슬슬 감기도 나아가고 좋다!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] 今天也一天過了! 真的忙得天昏地暗地回到韓國..在家只洗澡就馬上去音樂劇練習室
因為一周中很多部分修正, 第一次崩潰..
因為追加可愛的謝幕編舞, 第二次崩潰..
即使這樣, 런스루順利地돌았네요!TT
慢慢地感冒也要好了 太好了!
- 정신없이: 1. 很忙地 2. 慌張地 3. 眼花撩亂地 4.迷迷糊糊地 5.神遊地 (參考: link)
- 수정[修正]
- 數字-차: 제일차 대전 第一次大戦 (daum)
- 멘붕:멘탈붕괴的縮寫, 精神崩潰 (參考: 滬江韓語)
- 커튼콜: (名) 謝幕(curtain call) (daum)
- 안무[按舞]: (名) 編舞
- 추가: (名) 追加
- 런스루:??
- 슬슬: (擬態)慢慢地, 輕輕地 (daum)
@hani314 굿굿!!오늘도 화이팅!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] 飯推: 我也 我也 工作途中 去走廊(圖顯示為正在做plank) 趕快照了一張~
耀燮回推: Good Good!! 今天也加油!
@zacal1 오 스퀏트!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] 飯推: 透明椅子, 好像在受罰般的 Squat! ㄎㄎ
耀燮回推: 喔~ Squat!
OS: 飯真的在生活態度上追隨耀燮,
哈哈, 都很認真在做運動呢~ 真棒~
뷰티 너무 귀여워요..ㅋㅋㅋ사랑함ㅜㅜ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] B2uty 好可愛喔..ㄎㄎㄎ 愛(妳們)TT
@lsjin9705 이겨라! 친구들에게도 전해줘 내가 응원한다고
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] 飯推: 現在在運動會! 請讓我們贏得拔河決賽!
耀燮回推: 贏吧! 也請轉告朋友們說我(為你們)加油
- 줄다리기: (名) 拔河
- 결승: (名) 決勝
- 이기다:(他動) 戰勝
@nayoung1881 출근전에ㅋㅋㅋㅋㅋ수고했어요..
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] 飯推: 好像做得不太好TT 這個姿勢對嘛?? 上班前照的
耀燮回推: 上班前 ㄎㄎㄎ 辛苦了..
- 자세: (名) 姿勢 (daum)
@94_b2uty 날위해서ㅜㅜ고마워요ㅜ화이팅!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯]飯推: 我為你做了這個!!
耀燮回推: 為了我TT 謝謝TT 加油!
와 한장이 안올라오네.. 뷰티..운동 싫어요?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ난 꾸준히 여러분을 운동시키겠어요!!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] 와 한장이 안올라오네.. B2uty 討厭運動嘛? ㄎㄎㄎㄎ
我持續不懈地要大家運動!!
- 꾸준히: 持續不懈地 (daum)
plank!!!!! 플랭크!! 시작!! 우리 같이 운동해요ㅋㅋㅋ 인증사진찍어서 보내주셈 재밌겠당 http://t.co/vkdjftaR1i http://t.co/N54mCzrUUV
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 4日
[中譯] Plank!!! Plank!! 開始!! 我們一起運動 ㄎㄎㄎ
請寄運動認證照, 真好玩~
미안합니다...! 고맙습니다..
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 3日
[中譯] 抱歉...! 謝謝..
요섭아! 진짜 수고했어!!!! 고맙고 미안하다 나의 목아! 몸아! 끝! 모든 일본 투어 와주신분들 감사합니다! 사랑합니다!
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 3日
[中譯] 耀燮呀! 真的辛苦了!!!! 又感謝又抱歉 我的喉嚨呀! 身體阿!
結束了! 所有來參加日本巡迴的各位 感謝! 愛你!
OS: 我也好想去喔, 2014年初Beast 在日本巡迴好多場呢~TT 辛苦了~
http://t.co/Ri71u1Wc5m 진짜고마워요. 요섭숲이라니. 진짜 뷰티는 마음까지 이뻐
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 3日
[中譯] 真的感謝. 竟然有了耀燮林. b2uty 真的連心地都美
내 티져도 있을까? 있겠지? 두근두근.
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 2日
[中譯] 也會有我的티져도? 會有吧? 噗通噗通.
OS: 티져도是啥? 還是티져? 甚麼呢?不知道 Orz
1시쯤 나가서 지금 숙소 도착. 사온거라고는 양갱이 집.. 근데 왜 뿌듯한걸까
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 2日
[中譯] 離開一小時左右, 現在回到住處. 買回來的是羊羹的家.. 但 為何心滿意足
잉 썬구리 형제와 함께. http://t.co/LvZUJGNUq3
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 2日
[中譯] 和썬구리兄弟一起
운동하다가 힘들어서 우는거아님 감동 받아서 우는거임 http://t.co/0NQypQyYlx
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 2日
[中譯] 運動途中, 並非因為累而哭, 而是感動而哭
무심코 동운이한테 "이치란가면 차 좀 사다줘" 한 10시간이 (cont) http://t.co/UVkiq4UeHS
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 2日
[中譯]
양갱이는 멍멍 형님은 월월 서비는 콜록 젠장.
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 1日
[中譯] 羊羹汪汪叫, 大哥(俊亨的愛狗) 窩窩叫
耀燮嚴重咳嗽 @^$!%&#$
OS: 耀燮好辛苦, 一邊參加音樂劇, 參加巡演, 參加Burning The Beast 錄影
真的很多事呀, 孩子多休息~ 平常多睡一點吧
너나좋아하냨ㅋㅋㅋㅋㅋ http://t.co/TMmNgFPiBJ
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 1日
[中譯] 你喜歡我嗎 ㄎㄎㄎㄎ
풀하우스노래임.
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 1日
[中譯] 浪漫滿屋唱歌
거짓말처럼 느낄수있었죠..단한번의 눈맞춤.....으로....
— ㅡ (@all4b2uty) 2014 4月 1日
[中譯] 彷彿謊言般感受過..只一次的對視...
OS: 不知道我印象有沒有對. 好像是音樂劇浪漫滿屋的台詞 ^^a